<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>

<channel>
	<title>W+K Shanghai</title>
	<atom:link href="http://www.wkshanghai.com/blog/?feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.wkshanghai.com/blog</link>
	<description>Blog</description>
	<pubDate>Fri, 27 Apr 2012 04:46:09 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7.1</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>WelKoming Party! W+K 迎春会</title>
		<link>http://www.wkshanghai.com/blog/?p=3479</link>
		<comments>http://www.wkshanghai.com/blog/?p=3479#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Apr 2012 04:16:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>wkadministrator</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[China 中国]]></category>

		<category><![CDATA[Event 活动]]></category>

		<category><![CDATA[Office 办公室]]></category>

		<category><![CDATA[People 人]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.wkshanghai.com/blog/?p=3479</guid>
		<description><![CDATA[There&#8217;s a lot of happy changes coming this season, so we&#8217;re throwing a party to welcome it all:
春天是发生美丽变化的季节，我们以小小欢聚来迎接这一切

Welcome our new neighbors moving in downstairs.
Welcome the glorious spring weather (hopefully).
Welcome ELEW, a Rockjazz piano icon, playing his jams at the party.
Welcome the DJ stylings of Adrian and Rony after ELEW&#8217;s set.
迎接新邻居的入驻
迎接这醉人的春色（望）
欢迎Rockjazz钢琴家ELEW倾情献艺
Adrian和Rony照例进行现场DJ表演


A modern day pop artist and [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>There&#8217;s a lot of happy changes coming this season, so we&#8217;re throwing a party to welcome it all:<br />
春天是发生美丽变化的季节，我们以小小欢聚来迎接这一切<br />
<img src="http://www.wkshanghai.com/blog/wp-content/uploads/elew-edm_rev3-500x690.jpg" alt="Print" title="Print" width="500" height="690" class="alignnone size-medium wp-image-3482" /><br />
Welcome our new neighbors moving in downstairs.<br />
Welcome the glorious spring weather (hopefully).<br />
Welcome ELEW, a Rockjazz piano icon, playing his jams at the party.<br />
Welcome the DJ stylings of Adrian and Rony after ELEW&#8217;s set.<br />
迎接新邻居的入驻<br />
迎接这醉人的春色（望）<br />
欢迎Rockjazz钢琴家ELEW倾情献艺<br />
Adrian和Rony照例进行现场DJ表演<br />
<img src="http://www.wkshanghai.com/blog/wp-content/uploads/blog-41-500x331.jpg" alt="blog-41" title="blog-41" width="500" height="331" class="alignnone size-medium wp-image-3484" /><br />
<img src="http://www.wkshanghai.com/blog/wp-content/uploads/blog-11-500x332.jpg" alt="blog-11" title="blog-11" width="500" height="332" class="alignnone size-medium wp-image-3485" /></p>
<p><a href="http://elewrockjazz.com/">A modern day pop artist and musical revolutionary, piano iconoclast ELEW is making a substantial impression on the music world with a thunderous new style of playing: an inspired melding of ragtime, rock and pop that he calls Rockjazz.<br />
ELEW， 一个现代流行艺术家，音乐革命者和钢琴传统颠覆者，正在音乐世界里以雷鸣般的崭新演奏风格给人留下深刻的印象，他极富灵感地融合了拉格泰姆、摇滚和流行音乐并称之为摇滚爵士乐。</a><br />
<img src="http://www.wkshanghai.com/blog/wp-content/uploads/blog-101-500x329.jpg" alt="blog-101" title="blog-101" width="500" height="329" class="alignnone size-medium wp-image-3486" /><br />
<img src="http://www.wkshanghai.com/blog/wp-content/uploads/blog-61-500x331.jpg" alt="blog-61" title="blog-61" width="500" height="331" class="alignnone size-medium wp-image-3487" /><br />
<img src="http://www.wkshanghai.com/blog/wp-content/uploads/blog-71-500x329.jpg" alt="blog-71" title="blog-71" width="500" height="329" class="alignnone size-medium wp-image-3488" /><br />
<img src="http://www.wkshanghai.com/blog/wp-content/uploads/blog-8-499x329.jpg" alt="blog-8" title="blog-8" width="499" height="329" class="alignnone size-medium wp-image-3489" /></p>
<p>After ELEW&#8217;s impressive performance, we had some good music from Adrian, some BBQ from downstairs, some new friends and LOTS OF FUN.<br />
ELEW精彩的表演结束后，我们听着Adrian带来的音乐，吃着楼下黑暗料理的烧烤，交了一些新朋友，结束了这愉快的夜晚。<br />
<img src="http://www.wkshanghai.com/blog/wp-content/uploads/blog-111-500x331.jpg" alt="blog-111" title="blog-111" width="500" height="331" class="alignnone size-medium wp-image-3492" /><br />
<img src="http://www.wkshanghai.com/blog/wp-content/uploads/blog-121-500x332.jpg" alt="blog-121" title="blog-121" width="500" height="332" class="alignnone size-medium wp-image-3495" /></p>
<p>Thanks to Matt for the copy and Wendy for the design.谢谢Matt为我们撰写copy，Wendy帮我们设计海报！</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.wkshanghai.com/blog/?feed=rss2&amp;p=3479</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>W+K寻Art Producer一名</title>
		<link>http://www.wkshanghai.com/blog/?p=3462</link>
		<comments>http://www.wkshanghai.com/blog/?p=3462#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Apr 2012 08:58:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>wkadministrator</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[China 中国]]></category>

		<category><![CDATA[Jobs 工作]]></category>

		<category><![CDATA[Office 办公室]]></category>

		<category><![CDATA[People 人]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.wkshanghai.com/blog/?p=3462</guid>
		<description><![CDATA[职位描述Job Description
职位Position: 		美术制作人Art Producer
汇报对象Reports to:	内容制作总监Content Director
概述General Position Summary
W+K相信我们的成功离不开每位员工做出的卓越的贡献。这个贡献应当不仅仅局限于在职位描述中所述的职责。所以，此职位描述只在于概括一个基本的职能，资格和工作范围，但不限制员工或组织刚刚确定的工作。我们期望每个团队成员无论何时何地都能帮助公司确保我们的努力取得成功，并同时取得个人职业生涯的成长。
Wieden+Kennedy believes that each team member makes a significant contribution to our success.  That contribution should not be limited by the assigned responsibilities outlined in a job description.  Therefore, this job description is designed to outline primary duties, qualifications and job scope but not limit the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>职位描述Job Description</p>
<p><strong>职位Position: 		美术制作人Art Producer<br />
汇报对象Reports to:	内容制作总监Content Director</strong></p>
<p>概述General Position Summary<br />
W+K相信我们的成功离不开每位员工做出的卓越的贡献。这个贡献应当不仅仅局限于在职位描述中所述的职责。所以，此职位描述只在于概括一个基本的职能，资格和工作范围，但不限制员工或组织刚刚确定的工作。我们期望每个团队成员无论何时何地都能帮助公司确保我们的努力取得成功，并同时取得个人职业生涯的成长。<br />
Wieden+Kennedy believes that each team member makes a significant contribution to our success.  That contribution should not be limited by the assigned responsibilities outlined in a job description.  Therefore, this job description is designed to outline primary duties, qualifications and job scope but not limit the employee or the organization to just the work identified. It is our expectation that each team member will offer his/her services wherever and whenever necessary to ensure the success of our endeavors and to pursue individual career growth.</p>
<p>美术制作人负责以生产平面媒体为基础的广告，也包括以互动为基础的平面内容制作<br />
The Art Producer is responsible for the production of print medium based advertising, including interactive based print content.</p>
<p>主要职责Major Responsibilities/Primary Functions<br />
保持一定质量活跃的摄影和插画资源<br />
Maintains active knowledge of quality photographic and illustrative resources</p>
<p>和美术总监密切合作，以确定项目所适合的摄影师/插画师<br />
Works closely with Art Directors to determine photographer/illustrator for project</p>
<p>和创意部与客户服务部紧密合作，从概念和预生产阶段就能准确了解项目的范围，并能强调潜在制作的挑战<br />
Works closely with Creatives and Account Services from concept and pre-production to understand scope of project and highlight potential production challenges </p>
<p>与内容制作、互动制作人与视频团队一起进行集成和以内容为主的广告活动，以确保相关工作范围和作品的交付与管理<br />
Works closely with Content Producers, Interactive Producers, and Video Crew on integrated and content-based campaigns when relevant to ensure work scope and delivery are defined and managed </p>
<p>完成艺术作品创意的制作预算以确保和客户预算一致，在需要时能与摄影师、插画师、创意星探、场地星探、设计师以及其他拍片有关的供应商的对费用和使用权进行谈判协商<br />
Generates production estimates for creation of artwork that is on target with the client’s budget by negotiating fees and usage rights with photographers, illustrators, talent scouts, location scouts. Stylists and other vendors associated with shoot</p>
<p>通过运用在知识产权法律相关的知识监督涉及到视觉的工作合同，发布和版权/法律问题<br />
Oversees contracts, releases and copyright/legal issues as related to visuals by using working knowledge of intellectual property laws </p>
<p>作为艺术家和广告公司之间的联系，保持与所有同行业中优秀的专业工作人员的关系<br />
Acts as liaison between artist and agency by maintaining excellent professional working relationships with all agents in the industry</p>
<p>通过全行业的形象和摄影使用的定价知识，协商储备摄影图片和协商使用成本<br />
Negotiates stock image photography and negotiates usage costs by using knowledge of industry-wide image and photography usage pricing</p>
<p>密切审查与比较原始签回的采购单，接收并批准供应商的付款发票<br />
Receives and approves invoices for payment from vendors by reviewing and comparing closely with originally issued purchase orders </p>
<p>资历，特长和特殊要求Qualifications, Distinguishing Characteristics and Special Requirements<br />
大学本科学历以及/或相关专业经验<br />
4-year degree and/or industry-related experience</p>
<p>3-5年美术制作工作经验优先<br />
3-5 years Art Production experience preferred</p>
<p>熟悉商业摄影制作流程优先<br />
Commercial photography production process experiences preferred</p>
<p>拥有摄影或其他艺术媒介经验<br />
Experience with photography and/or other artistic medium</p>
<p>能力评估质量和合适的摄影和插图<br />
Ability to evaluate quality and appropriateness of photography and illustration </p>
<p>有效的谈判和解决问题的技能要求<br />
Effective negotiation and problem-solving skills required</p>
<p>能在压力下工作，并能适应快节奏的创作环境，满足最后工作期限<br />
Ability to work under pressure and meet deadlines in a fast-paced creative environment </p>
<p>能与当今艺术家创作风格趋势保持同步，通过不断浏览作品和杂志，以及参加画廊举办的展览和其他艺术活动<br />
Keeps abreast of stylistic trends by reviewing portfolios and magazines, as well as attending gallery shows and other artistic endeavors</p>
<p>中英文流利，口语和书面能力俱佳<br />
Fluent in both Chinese and English, spoken and written required </p>
<p>出色的书面和口头表达能力和与各阶层员工的沟通能力<br />
Exceptional written and verbal communication skills with the ability to communicate with all levels of employees across many disciplines </p>
<p>创意广告公司或跨国企业工作经历者优先考虑<br />
Creative advertising agency or multinational company exposure preferred </p>
<p>在紧张工作环境中能不断赢得信任并保持冷静的态度，拥有批判性思维能力<br />
A proven track record of gaining trust and respect by consistently demonstrating sound critical-thinking skills and maintaining composure in stressful situations</p>
<p>主动积极注重细节，和后续完成工作的能力<br />
Exceptional initiative, attention to detail and follow-through skills</p>
<p>能接受工作所需的一些加班<br />
Some after hours work required</p>
<p>如果你觉得自己是合适的人选，请将您的求职信必须包括薪资要求和中英文简历(Doc或者Pdf文件格式)，一并发送到shanghaijobs@wk.com。请在邮件主题内注明您应聘的职位Art Producer。<br />
Qualified candidates please e-mail cover letter, including salary requirements, and CV in Chinese and English to shanghaijobs@wk.com. Please specify Art Producer in the subject line of your e-mail.</p>
<p>我们不接受任何电话咨询。<br />
非常感谢您对W+K的关注。<br />
我们会严格挑选并联系合格的应聘者。<br />
No phone calls, please.<br />
We greatly appreciate your interest in W+K.<br />
Only those selected for the interview process will be contacted.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.wkshanghai.com/blog/?feed=rss2&amp;p=3462</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>W+K招募Digital Strategies Director和Digital Strategist</title>
		<link>http://www.wkshanghai.com/blog/?p=3458</link>
		<comments>http://www.wkshanghai.com/blog/?p=3458#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Apr 2012 08:55:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>wkadministrator</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[China 中国]]></category>

		<category><![CDATA[Jobs 工作]]></category>

		<category><![CDATA[Office 办公室]]></category>

		<category><![CDATA[People 人]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.wkshanghai.com/blog/?p=3458</guid>
		<description><![CDATA[职位描述Job Description
职位Position: 		互动策略总监Digital Strategies Director
汇报对象Reports to:	总经理 Managing Director
概述General Position Summary
W+K相信我们的成功离不开每位员工做出的卓越的贡献。这个贡献应当不仅仅局限于在职位描述中所述的职责。所以，此职位描述只在于概括一个基本的职能，资格和工作范围，但不限制员工或组织刚刚确定的工作。我们期望每个团队成员无论何时何地都能帮助公司确保我们的努力取得成功，并同时取得个人职业生涯的成长。
Wieden+Kennedy believes that each team member makes a significant contribution to our success.  That contribution should not be limited by the assigned responsibilities outlined in a job description.  Therefore, this job description is designed to outline primary duties, qualifications and job scope but not [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>职位描述Job Description</p>
<p><strong>职位Position: 		互动策略总监Digital Strategies Director<br />
汇报对象Reports to:	总经理 Managing Director</strong></p>
<p>概述General Position Summary<br />
W+K相信我们的成功离不开每位员工做出的卓越的贡献。这个贡献应当不仅仅局限于在职位描述中所述的职责。所以，此职位描述只在于概括一个基本的职能，资格和工作范围，但不限制员工或组织刚刚确定的工作。我们期望每个团队成员无论何时何地都能帮助公司确保我们的努力取得成功，并同时取得个人职业生涯的成长。<br />
Wieden+Kennedy believes that each team member makes a significant contribution to our success.  That contribution should not be limited by the assigned responsibilities outlined in a job description.  Therefore, this job description is designed to outline primary duties, qualifications and job scope but not limit the employee or the organization to just the work identified. It is our expectation that each team member will offer his/her services wherever and whenever necessary to ensure the success of our endeavors and to pursue individual career growth.</p>
<p>互动策略总监提供影响业务、销售和客户互动远景的内部和外部因素的深入见解，定义互动期望、策略和解决方案来满足业务调整、客户需求以达特定商业目标。此总监职位需一位有远见的领导人作为“连接点”，围绕业务和消费者的见解，阐明明确的和令人信服的方式，向客户提供互动概念和解决方案。互动策略总监还需要规划互动战略项目，在面对特定或潜在的品牌/客户以及相关复杂度高的项目中作为领导。互动策略总监还需要参加行业组织，在行业活动中进行演讲以及领导发布。此总监职位也需要在新业务发展中起到积极作用。<br />
The Digital Strategies Director provides in-depth understanding of internal and external factors which affect business, marketing and clients digital presence, and defines digital vision, strategy and solutions that address business challenges, consumer needs and enable specific business goals. The Director is a visionary leader who “connects the dots” around business and consumer insights, and articulates digital concepts and solutions in a clear and compelling way to clients. The Director leads digital roadmap projects, and serves as strategy lead on projects of high complexity within a given brand/client or potentially across multiple brands/clients. The Director participates in industry groups, speaks at industry events, and publishes though leadership. The Director also plays an active role in new business development. </p>
<p>主要职责Major Responsibilities/Primary Functions<br />
领导互动策略部门以确保策略在公司内外有效理解并执行；激发和引导部门成员发现改变游戏规则的解决方案，同时以最高质量来完成作品<br />
Leads the Digital Strategy department to ensure digital strategy is properly understood and represented internally and externally; inspires and mentors team members to discover game-changing solutions, and to deliver work of the highest quality</p>
<p>通过和各部门的合作，以确保W+K 的通信体验能确实利用到为优秀客户和他们的消费者提供最好的互动方案以创造持续性令人兴奋的关系<br />
Partners across departments to ensure W+K communications experiences authentically leverage the best interactive landscape it can offer to continue to create provocative relationships between good brands and their customers</p>
<p>定义公司互动策略的战略眼光和经营目标，以指导战略发展和执行，调配员工开展业务<br />
Defines agency’s digital strategic vision and business goals to guide strategy development and execution, and moves people to action</p>
<p>提供领导意见和互动战略观点包括电子商务，社交媒体，以及零售业的互动策略<br />
Provides thought leadership and points of view on digital strategies including eCommerce, social media, and digital in retail</p>
<p>和客户一起识别关键战略挑战和待解决的商业，营销、互动数字需求；评估策略实施范围，积极寻求加深客户关系的机会，提升客户组织“对话”<br />
Engages with clients to identify key strategic challenge(s) and business, marketing and digital needs to be addressed; evaluates scope of strategic engagement; proactively seeks out opportunities to deepen client relationships and “elevate the conversation” within client organizations</p>
<p>在发展新业务和互动方面发挥领导力<br />
Takes a leadership role in new business development and digital initiatives</p>
<p>和行业趋势以及竞争情况保持同步，为资深管理层提供推荐<br />
Keeps abreast of industry trends and competitive landscape; makes recommendations to senior management</p>
<p>和其他策划部同事、客户合作伙伴、相关领导以及其他公司内搭档一起跨功能工作；在行业组织以及领导人活动中代表公司出席<br />
Works cross-functionally with other strategy and planning colleagues, client partners, discipline leads, and other internal partners; represents agency in industry groups and though leadership events</p>
<p>资历，特长和特殊要求Qualifications, Distinguishing Characteristics and Special Requirements<br />
本科以上或工商管理硕士优先<br />
Bachelor’s degree or MBA preferred </p>
<p>10年以上互联网、营销和/或7年以上互动领域管理咨询工作经验<br />
10+ years Internet, marketing and or/management consulting experience with at least 7 years focused exclusively on the digital space</p>
<p>对科技、交互媒体以及互联网浓厚的工作热情；须具备特定互动策略经验者<br />
Strong passion for and knowledge of technology, emerging media and the Internet; specific interactive strategy experience required</p>
<p>对互动科技、媒体、工具、趋势以及采用率有深刻理解<br />
Has a deep understanding of digital technology, media, tools, trends and adoption rates</p>
<p>拥有在复杂的商业和营销环境中领导战略和互动路线项目的丰富经验<br />
Proven experience leading strategy and digital roadmap projects in a complex business and marketing environment</p>
<p>对影响互动渠道营销和文化拥有资深见解<br />
Superior knowledge of the culture that impacts marketing in digital channels</p>
<p>完全掌握网络广告、网络策略、基础技术方案<br />
Expert knowledge of online advertising, online strategy, basic technology issues</p>
<p>完全掌握沟通和演讲技巧；生动的（说服）向客户和潜在客户提出想法<br />
Expert communication and presentation skills; dynamically (persuasively) presenting ideas to clients and prospective clients</p>
<p>须具备严谨的分析约束能力，以及生动、抽象解决问题的能力<br />
Must possess a rigorous analytical disciplined approach as well as dynamic, abstract problem solving skills</p>
<p>作为团队领导和团队成员的超强人际交往能力<br />
Strong interpersonal skills as a team leader and team player</p>
<p>对用户研究，以用户为中心的设计原则和网上消费行为有着深刻的理解<br />
Strong understanding of user research, user-centered design principles and online consumer behavior</p>
<p>必须具备“变革代理人”的态度，创业精神，不断推进与客户的关系，发展新机遇，新方法，新思路，新观点等的自我启发能力<br />
Must have a “change agent” attitude; self-starter with an entrepreneurial spirit constantly pushing us and our clients to new opportunities, approaches, ideas, perspectives, etc.</p>
<p>与公司内其他部门互动和写作解决问题的能力<br />
Ability to interact and collaborate with other departments within the agency to solve problems</p>
<p>中英文流利，口语和书面能力俱佳<br />
Fluent in both Chinese and English, spoken and written required </p>
<p>创意广告公司或跨国企业工作经历者优先考虑<br />
Creative advertising agency or multinational company exposure preferred </p>
<p>在紧张工作环境中能不断赢得信任并保持冷静的态度，拥有批判性思维能力<br />
A proven track record of gaining trust and respect by consistently demonstrating sound critical-thinking skills and maintaining composure in stressful situations</p>
<p>主动积极注重细节，和后续完成工作的能力<br />
Exceptional initiative, attention to detail and follow-through skills</p>
<p>能接受工作需求的加班<br />
After-hours work required</p>
<p>如果你觉得自己是合适的人选，请将您的求职信必须包括薪资要求和中英文简历(Doc或者Pdf文件格式)，一并发送到shanghaijobs@wk.com。请在邮件主题内注明您应聘的职位Digital Strategies Director。<br />
Qualified candidates please e-mail cover letter, including salary requirements, and CV in Chinese and English to shanghaijobs@wk.com. Please specify Digital Strategies Director in the subject line of your e-mail.</p>
<p>我们不接受任何电话咨询。<br />
非常感谢您对W+K的关注。<br />
我们会严格挑选并联系合格的应聘者。<br />
No phone calls, please.<br />
We greatly appreciate your interest in W+K.<br />
Only those selected for the interview process will be contacted.</p>
<p><strong>职位Position: 			互动战略策划Digital Strategist<br />
汇报对象Reports to:	        互动交流总监Digital Comms Leader</strong></p>
<p>概述General Position Summary<br />
W+K相信我们的成功离不开每位员工做出的卓越的贡献。这个贡献应当不仅仅局限于在职位描述中所述的职责。所以，此职位描述只在于概括一个基本的职能，资格和工作范围，但不限制员工或组织刚刚确定的工作。我们期望每个团队成员无论何时何地都能帮助公司确保我们的努力取得成功，并同时取得个人职业生涯的成长。<br />
Wieden+Kennedy believes that each team member makes a significant contribution to our success.  That contribution should not be limited by the assigned responsibilities outlined in a job description.  Therefore, this job description is designed to outline primary duties, qualifications and job scope, but not limit the employee or the organization to just the work identified. It is our expectation that each team member will offer his/her services wherever and whenever necessary to ensure the success of our endeavors and to pursue individual career growth.</p>
<p>互动战略策划能以直接和积极的的方式影响应用通信和数字媒体的理解，文化和行为变化，随着技术的进步，影响创意工作的质量。互动战略策划将领导的项目，其中可能包括通信跨媒体设计、规划、社交媒体的参与和创新技术应用提供解决方案，能为客户的业务作出挑战。互动战略策划在确保我们创意指令，客户提案和新业务发展，确保开发未知平台的设定和纳入或是否能被数字化技术相关战略所接受。<br />
The Digital Strategist is responsible for impacting the quality of creative work in a direct and positive way by applying understanding of the consumer and marketplace and the cultural and behavioral shifts that come with new media and technological advances.  The Digital Strategist will help lead projects that may include social media, brand activation, immersive brand experiences, customer relationship marketing and innovative applications of technology to provide solutions for clients’ business challenges.  The Digital Strategist plays an instrumental role in ensuring our creative directives, client pitches and new business are developed with a platform agnostic mindset and incorporate or are supported by digital technology where strategically relevant. </p>
<p>Major Responsibilities/Primary Functions<br />
有助于公司内部和外部战略策划/跨媒体视野沟通,和广告客户与创意团队合作发展制定明确和鼓舞人心的创意简报<br />
Contributes to the strategic/brand vision internally and externally; With the Account and Creative team, develops clear and inspiring creative briefs </p>
<p>监督和诠释客户业务以及相关的文化，社交和互动发展趋势，与行业、顾客、竞争对手的信息保持并进，发展集成战略品牌建议的见解<br />
Monitors and interprets cultural, social and digital trends relevant to client business as well as keeps abreast of industry, customer and competitor information and integrates insights into strategic branding recommendations </p>
<p>领导社交媒体以及直接主导对其他互动故事叙述项目<br />
Lead social media and other digital storytelling projects directly.</p>
<p>促进全面的设想，全面认知客户的定位，相关技术和市场机会<br />
Integrates, into overall vision, a comprehensive awareness of the clients’ positions, relevant technologies and opportunities in the marketplace</p>
<p>帮忙发展简报，提案新业务和管理举措<br />
Contributes in developing briefs, pitch new business and managing initiatives</p>
<p>充分利用自身见解发展经验战略和提供架构，用于创意团队探索如何引导客户与消费者利用品牌进行互动<br />
Leverages insights to develop an Experience Strategy and to provide the architecture in which creative teams explore how to guide consumer interactions with the brand and with each other through the brand </p>
<p>解释网页和网站方分析，并纳入信息点的意见和策略<br />
Interprets web and site-side analytics and incorporates information into point-of-views and strategies</p>
<p>通过焦点小组，集思会，和一对一的采访来设计并进行定性和定量研究<br />
Designs and conducts qualitative and quantitative research via focus groups, brainstorming sessions, and one-on-one interviews</p>
<p>在与客户交流中整合信息，尊重媒体，创意部并达成有效性共识，持续发展一个接一个广告系列<br />
Integrates (and communicates with client) knowledge with respect to media, creative and messaging effectiveness from one campaign to the next</p>
<p>和客户服务一起制定积极措施，帮助创造新的收入机会，并获得客户所拥有的研究<br />
Works with Account Services to develop proactive initiatives that help create new revenue opportunities and gain access to client owned research</p>
<p>与创意部合作概念，探索和推进创意工作的好作品<br />
Partners with Creatives to concept, explore and push the creation of good work</p>
<p>和同事与客户构建诚实直接的关系<br />
Builds honest, direct relationships with colleagues and clients</p>
<p>拥有建设性的辩论，并能提出具有挑战性的问题<br />
Debates constructively and asks challenging questions</p>
<p>资质，特长和特殊要求<br />
Qualifications, Distinguishing Characteristics and Special Requirements<br />
具备学士学位以上<br />
Bachelor’s Degree required</p>
<p>流利的中英文口语表达能力和书面读写能力<br />
Fluent in both Chinese and English, spoken and written required </p>
<p>对中国市场通信策划方面具有自己深刻理解和最佳实践<br />
Deep understanding of social media and best practices in China </p>
<p>创意广告公司和在线广告系列经验优先考虑<br />
Creative advertising agency and online campaign exposure preferred</p>
<p>对互动市场的先进科技，文化和发展趋势具有深刻理解<br />
A deep understanding of the interactive marketplace — tech, culture and trends</p>
<p>5年以上互动营销，社交媒体战略、游戏和移动通信技术、网络策略、用户研究、概念发展和创造相关领域经验<br />
5 years experience with interactive marketing, social media strategy, gaming and mobile technologies, web strategy, user research, and concept development and creation</p>
<p>卓越的谈判技巧和书面和口头沟通技巧，能与各级员工交流的能力<br />
Exceptional negotiation skills and written and verbal communication skills with the ability to communicate with all levels of employees</p>
<p>冷静、积极、注重细节、后续执行技巧<br />
Solid initiative, attention to detail and follow-through skills</p>
<p>能接受工作需要的加班和出差<br />
After-hours work and overnight travel required</p>
<p>如果你觉得自己是合适的人选，请将您的求职信必须包括薪资要求和中英文简历(Doc或者Pdf文件格式)，一并发送到shanghaijobs@wk.com。请在邮件主题内注明您应聘的职位Digital Strategist。<br />
Qualified candidates please e-mail cover letter, including salary requirements, and CV in Chinese and English to shanghaijobs@wk.com. Please specify Digital Strategist in the subject line of your e-mail.</p>
<p>我们不接受任何电话咨询。<br />
非常感谢您对W+K的关注。<br />
我们会严格挑选并联系合格的应聘者。<br />
No phone calls, please.<br />
We greatly appreciate your interest in W+K.<br />
Only those selected for the interview process will be contacted.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.wkshanghai.com/blog/?feed=rss2&amp;p=3458</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>W+K Shanghai 找人: Account Manager Wanted</title>
		<link>http://www.wkshanghai.com/blog/?p=3454</link>
		<comments>http://www.wkshanghai.com/blog/?p=3454#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Mar 2012 06:35:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>wkadministrator</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[China 中国]]></category>

		<category><![CDATA[Jobs 工作]]></category>

		<category><![CDATA[Office 办公室]]></category>

		<category><![CDATA[People 人]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.wkshanghai.com/blog/?p=3454</guid>
		<description><![CDATA[职位描述Job Description
职位Position: 		客户经理Account Manager
汇报对象Reports to: 	客户总监Account Director
概述General Position Summary
W+K相信我们的成功离不开每位员工做出的卓越贡献。这个贡献应当不仅仅局限于在职位描述中所述的职责。所以，此职位描述只在于概括一个基本的职能，资格和工作范围，但不限制员工或组织刚刚确定的工作。我们期望每个团队成员无论何时何地都能帮助公司确保我们的努力取得成功，并同时取得个人职业生涯的成长。
Wieden+Kennedy believes that each team member makes a significant contribution to our success.  That contribution should not be limited by the assigned responsibilities outlined in a job description.  Therefore, this job description is designed to outline primary duties, qualifications and job scope but not limit [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>职位描述Job Description</p>
<p>职位Position: 		客户经理Account Manager<br />
汇报对象Reports to: 	客户总监Account Director</strong></p>
<p>概述General Position Summary<br />
W+K相信我们的成功离不开每位员工做出的卓越贡献。这个贡献应当不仅仅局限于在职位描述中所述的职责。所以，此职位描述只在于概括一个基本的职能，资格和工作范围，但不限制员工或组织刚刚确定的工作。我们期望每个团队成员无论何时何地都能帮助公司确保我们的努力取得成功，并同时取得个人职业生涯的成长。<br />
Wieden+Kennedy believes that each team member makes a significant contribution to our success.  That contribution should not be limited by the assigned responsibilities outlined in a job description.  Therefore, this job description is designed to outline primary duties, qualifications and job scope but not limit the employee or the organization to just the work identified. It is our expectation that each team member will offer his/her services wherever and whenever necessary to ensure the success of our endeavors and to pursue individual career growth.</p>
<p>客户经理负责所有客户服务部的日常运作。<br />
The Account Manager is responsible for the overall day-to-day operations of the client account.</p>
<p><strong>主要职责Major Responsibilities/Primary Functions</strong><br />
制作全案广告，自始至终完成一体化战略活动，通过项目管理表现准确的执行能力<br />
Produces fully integrated campaigns from start to finish, including flawless execution demonstrated through project management </p>
<p>通过监管客户服务执行领导整个客户服务团队的日常运作<br />
Through the oversight of Account Executives directs the day-to-day running of entire account</p>
<p>完成对高级客户的日常沟通联系<br />
Assumes role of senior day-to-day client contact</p>
<p>和客户服务总监保持对日常客户状态的监督与汇报<br />
Maintains constant communication with Account Director on account status</p>
<p>通过对客户品牌，种类和竞争对手的不断研究来了解客户业务的微观和宏观表现<br />
Demonstrated micro and macro knowledge of the client’s business by continuous research of brand, its categories and competitors </p>
<p>根据自己以往的经验，有能力营销高端的战略概念，驱动创意、撰写深刻有见地的工作简报<br />
Possess the ability to sell advanced, strategic concepts, drive initiatives, and write strong, insightful agency briefs based on sound rationale and previous experience</p>
<p>影响最高质量的创意工作进度，通过分享自己在客户、业务、品牌方面的知识，证明自己强有力的创意判断力<br />
Influences the development of the highest quality of creative work by sharing knowledge of the client/business/brand and demonstrating strong creative judgment</p>
<p>在参与领导战略策划的帮助下区别短期和长期品牌和广告战略<br />
Helps to devise short term and long-term brand and advertising strategies in partnership with lead team Strategic Planner</p>
<p>确保财政和行政方面协调顺利<br />
Ensures smooth running of finances and administrative systems</p>
<p>按工作需要解决日常客户部发生的问题<br />
Problem solves day-to-day account issues as needed</p>
<p>解决W+K，客户和合作公司（媒体，零售，互动）的沟通问题，确保创意顺利进行，媒体制作妥善运作<br />
Manages the communication between W+K, client and our partner agencies (media, retail, digital) to ensure seamless creative and media production and placement</p>
<p>参与大成本的拍摄工作和编辑以确保得到客户满意和肯定<br />
Attends large budget shoots and edits to ensure client approval and satisfaction</p>
<p>负责客户服务部的职业规划和工作表现评估<br />
Responsible for Account teams’ professional development and performance reviews</p>
<p>不断寻找额外的收入机会<br />
Continually looks for additional income opportunities</p>
<p><strong>资历，特长和特殊要求Qualifications, Distinguishing Characteristics and Special Requirements</strong><br />
本科以上学历<br />
Bachelor’s degree required </p>
<p>3年以上创意广告公司客户服务经验者优先考虑<br />
3+ years account experience in a creative advertising agency preferred</p>
<p>英语口语与书面俱佳<br />
Fluent in spoken and written English</p>
<p>中文口语流利，书面俱佳者优先考虑<br />
Fluent in spoken Mandarin, preferred fluency in written Mandarin </p>
<p>能承受工作压力，能在高效率的创意环境下工作以达成工作进度<br />
Ability to work under pressure and meet deadlines in a fast-paced creative environment</p>
<p>能和公司不同部门的同事进行有效妥善沟通<br />
Ability to effectively and appropriately interact with co-workers at a variety of levels, across many disciplines</p>
<p>有效协商解决问题的能力<br />
Effective negotiation and problem-solving skills required</p>
<p>对财政成本，预算和公司盈利状况有很强的认识<br />
Strong financial understanding of budgeting, estimating and agency profitability</p>
<p>在紧张工作环境中能不断赢得信任并保持冷静的态度，拥有批判性思维能力<br />
A demonstrated track record of gaining trust and respect by consistently demonstrating sound critical thinking skills and maintaining composure in stressful situations</p>
<p>能和所有不同部门的员工沟通，出色的书面和口头沟通技巧<br />
Exceptional written and verbal communication skills with the ability to communicate with all levels of employees</p>
<p>组织能力出众，注重细节<br />
Highly organized with a keen sense of attention to detail</p>
<p>主动积极和后续完成工作的能力<br />
Exceptional initiatives and follow through skills</p>
<p>能接受工作所需的加班和出差<br />
After hours work and overnight travel required</p>
<p>如果你觉得自己是合适的人选，请将您的求职信必须包括薪资要求和中英文简历(Doc或者Pdf文件格式)，一并发送到shanghaijobs@wk.com。请在邮件主题内注明您应聘的职位Account Manager。<br />
Qualified candidates please e-mail cover letter, including salary requirements, and CV in Chinese and English to shanghaijobs@wk.com. Please specify Account Manager in the subject line of your e-mail.</p>
<p>我们不接受任何电话咨询。<br />
非常感谢您对W+K的关注。<br />
我们会严格挑选并联系合格的应聘者。<br />
No phone calls, please.<br />
We greatly appreciate your interest in W+K.<br />
Only those selected for the interview process will be contacted.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.wkshanghai.com/blog/?feed=rss2&amp;p=3454</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>&#8220;十中 破竹&#8221;展 “227：Jucchu Hachiku” Exhibition</title>
		<link>http://www.wkshanghai.com/blog/?p=3424</link>
		<comments>http://www.wkshanghai.com/blog/?p=3424#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 09 Mar 2012 06:38:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Fish Ho</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Art & Design 艺术设计]]></category>

		<category><![CDATA[Event 活动]]></category>

		<category><![CDATA[People 人]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.wkshanghai.com/blog/?p=3424</guid>
		<description><![CDATA[上週與Radio和舊同事More一同獲邀出席了在東京銀座Creation Gallery G8展出的&#8221;十中破竹&#8221;展。展覽非常精彩，共有十位華人設計師以照片、數字媒體、活版印刷、平面圖形設計、字體設計和插畫等同場展出，榮幸當中有七位w+k上海的新舊同事!!
Last week, Radio, More and I were invited to attend the “227：Jucchu Hachiku” Exhibition which was host at the Creation Gallery G8 in Ginza, Tokyo. Ten talented Chinese artists and designers showcase their brilliant and energetic creation in various kinds of art works. It was an honor to see that 7 of the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>上週與Radio和舊同事More一同獲邀出席了在東京銀座<a href="http://rcc.recruit.co.jp/g8/exhibition/g8_exh_201202/g8_exh_201202_en.html?LANG=en">Creation Gallery G8</a>展出的&#8221;十中破竹&#8221;展。展覽非常精彩，共有十位華人設計師以照片、數字媒體、活版印刷、平面圖形設計、字體設計和插畫等同場展出，榮幸當中有七位w+k上海的新舊同事!!<br />
Last week, Radio, More and I were invited to attend the “227：Jucchu Hachiku” Exhibition which was host at the <a href="http://rcc.recruit.co.jp/g8/exhibition/g8_exh_201202/g8_exh_201202_en.html?LANG=en">Creation Gallery G8</a> in Ginza, Tokyo. Ten talented Chinese artists and designers showcase their brilliant and energetic creation in various kinds of art works. It was an honor to see that 7 of the artists are our fellow colleagues.<br />
<img src="http://www.wkshanghai.com/blog/wp-content/uploads/downloadedfile1.png" alt="downloadedfile1" title="downloadedfile1" width="500" height="282" class="alignnone size-full wp-image-3434" /><br />
十中破竹在東京銀座的展覽會場The exhibition venue.<br />
<img src="http://www.wkshanghai.com/blog/wp-content/uploads/downloadedfile-31.png" alt="downloadedfile-31" title="downloadedfile-31" width="500" height="282" class="alignnone size-full wp-image-3436" /><br />
我們與主辦人 MWcompany 的 Kimiko 及場地 Creation Gallery G8 的工作人先來一張大合照 We are with organizer Kimiko from MWcompany and staff of the venue Creation Gallery G8</p>
<p>今次參展的 w+k 上海新舊同事包括 WKers and ex-Wkers who participated are:<br />
Francis Lam，Fish Ho，Radio Woon，Gino Woo，Meng Ling，Morris Lee, More Tong<br />
<img src="http://www.wkshanghai.com/blog/wp-content/uploads/downloadedfile-11.png" alt="downloadedfile-11" title="downloadedfile-11" width="500" height="282" class="alignnone size-full wp-image-3437" /><br />
<img src="http://www.wkshanghai.com/blog/wp-content/uploads/downloadedfile-21.png" alt="downloadedfile-21" title="downloadedfile-21" width="500" height="282" class="alignnone size-full wp-image-3438" /><br />
<img src="http://www.wkshanghai.com/blog/wp-content/uploads/downloadedfile-41.png" alt="downloadedfile-41" title="downloadedfile-41" width="500" height="282" class="alignnone size-full wp-image-3439" /><br />
<img src="http://www.wkshanghai.com/blog/wp-content/uploads/downloadedfile-61.png" alt="downloadedfile-61" title="downloadedfile-61" width="500" height="282" class="alignnone size-full wp-image-3440" /><img src="http://www.wkshanghai.com/blog/wp-content/uploads/downloadedfile-51.png" alt="downloadedfile-51" title="downloadedfile-51" width="500" height="282" class="alignnone size-full wp-image-3443" /><br />
<img src="http://www.wkshanghai.com/blog/wp-content/uploads/downloadedfile-71.png" alt="" title="downloadedfile-71" width="500" height="282" class="alignnone size-full wp-image-3444" /><br />
<img src="http://www.wkshanghai.com/blog/wp-content/uploads/downloadedfile-8.png" alt="downloadedfile-8" title="downloadedfile-8" width="500" height="282" class="alignnone size-full wp-image-3445" /></p>
<p>這次除了參展外，我們還參觀了W+K 東京的辦公室，是很酷的一座小房子有點像以前上海的辦公室，屋子內牆上貼滿了一張又一張帥呆了的創意，看來這就是我們全球W+K的工作風格。<br />
Besides attending the exhibition, we also visit W+K office at Tokyo. This cool little house is similar to the old Shanghai office; the wall displays all the awesome creative works. I guess this is the unique W+K global culture.<img src="http://www.wkshanghai.com/blog/wp-content/uploads/downloadedfile-10.png" alt="downloadedfile-10" title="downloadedfile-10" width="500" height="282" class="alignnone size-full wp-image-3448" /><br />
在 W+K 東京辦公室搬家之前我們去看看位於六本木量產創意達10年的基地，他们即将搬到<a href="http://wktokyo.jp/moving/">Nakameguro</a>. After ten years of Roppongi, they will soon move to <a href="http://wktokyo.jp/moving/">Nakameguro</a>.</p>
<p><img src="http://www.wkshanghai.com/blog/wp-content/uploads/downloadedfile-9.png" alt="downloadedfile-9" title="downloadedfile-9" width="500" height="282" class="alignnone size-full wp-image-3447" /><br />
在南青山的路上竟然偶遇我們 W+K 全球創意總監 John Jay，這次日本之旅真是驚喜不斷。 We even ran into our Global ECD John Jay! What an amazing trip!</p>
<p>這次參展感動很深，大會安排和工作人員的認真準備可以看出日本人對任何事盡善盡美的追求。還有他們的熱情款待，尤其感激。交流中發現原來我們生活中擁有很多與日本朋友一樣的共通之處，如漫畫、電玩、電視、電影、品牌、設計等&#8230;所以大家話題源源不絕。而他們想到中國最快會聯想到熊貓和麻婆豆腐，高興是他們都認為日本文化很多都是源自中國，而他們更想了解現在的中國，希望這次展覽為能為日本朋友了解現代中國貢獻出小小的一步。<br />
Attending this exhibition has inspired me deeply. Japanese’s pursuit of perfection culture has fully expressed through the flawless arrangement and earnest preparation from the staffs. I am very gracious for their hospitality. From our conversation, I figured that my Japanese friends and I do share plenty of interests, such as comic, video games, movies, brands, design and etc. When they think of China, they immediately associate it with panda and Mapo Tofu. They also think that a lot of Japanese culture is originated from China and they are desperate to understand more about the present China. Hopefully, this exhibition contributes to help our Japanese friends to learn more about modern China.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.wkshanghai.com/blog/?feed=rss2&amp;p=3424</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>你曾经是Wieden+Kennedy 的一份子吗？Have You Ever Worked at Wieden+Kennedy?</title>
		<link>http://www.wkshanghai.com/blog/?p=3406</link>
		<comments>http://www.wkshanghai.com/blog/?p=3406#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 28 Feb 2012 07:51:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>wkadministrator</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[China 中国]]></category>

		<category><![CDATA[Event 活动]]></category>

		<category><![CDATA[Office 办公室]]></category>

		<category><![CDATA[People 人]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.wkshanghai.com/blog/?p=3406</guid>
		<description><![CDATA[
Have you or anyone you know ever worked at Wieden+Kennedy?
Visit http://iworkedatwk.com to be reawakened.
Share it on Facebook. Tweet. Forward this email. Help us find everyone.
Thank you.
你或你认识的人曾经是Wieden+Kennedy 的一份子吗？
请到http://iworkedatwk.com 唤起那份回忆吧！
请在社交媒体和微博分享，转寄这封邮件。帮我们找到每一个人吧！
十分感谢。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://iworkedatwk.com/"><img src="http://www.wkshanghai.com/blog/wp-content/uploads/weibo_founders-day-invitation-500x452.jpg" alt="invitation-pic" title="invitation-pic" width="500" height="452" class="alignnone size-medium wp-image-3407" /></a><br />
Have you or anyone you know ever worked at Wieden+Kennedy?</p>
<p>Visit <a href="http://iworkedatwk.com">http://iworkedatwk.com</a> to be reawakened.</p>
<p>Share it on Facebook. Tweet. Forward this email. Help us find everyone.</p>
<p>Thank you.</p>
<p>你或你认识的人曾经是Wieden+Kennedy 的一份子吗？<br />
请到<a href="http://iworkedatwk.com">http://iworkedatwk.com</a> 唤起那份回忆吧！<br />
请在社交媒体和微博分享，转寄这封邮件。帮我们找到每一个人吧！</p>
<p>十分感谢。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.wkshanghai.com/blog/?feed=rss2&amp;p=3406</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>W+K寻Executive Assistant/执行助理一名</title>
		<link>http://www.wkshanghai.com/blog/?p=3400</link>
		<comments>http://www.wkshanghai.com/blog/?p=3400#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 Feb 2012 03:47:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>wkadministrator</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[China 中国]]></category>

		<category><![CDATA[Jobs 工作]]></category>

		<category><![CDATA[Office 办公室]]></category>

		<category><![CDATA[People 人]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.wkshanghai.com/blog/?p=3400</guid>
		<description><![CDATA[职位描述Job Description
职位Position:执行助理Executive Assistant
汇报对象Reports to:上海分公司管理层Shanghai Management Team 
概述General Position Summary
W+K相信我们的成功离不开每位员工做出的卓越贡献。这个贡献应当不仅仅局限于在职位描述中所述的职责。所以，此职位描述只在于概括一个基本的职能，资格和工作范围，但不限制员工或组织刚刚确定的工作。我们期望每个团队成员无论何时何地都能帮助公司确保我们的努力取得成功，并同时取得个人职业生涯的成长。
Wieden+Kennedy believes that each team member makes a significant contribution to our success.  That contribution should not be limited by the assigned responsibilities outlined in a job description.  Therefore, this job description is designed to outline primary duties, qualifications and job scope but not limit [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>职位描述Job Description</p>
<p>职位Position:执行助理Executive Assistant<br />
汇报对象Reports to:上海分公司管理层Shanghai Management Team </p>
<p>概述General Position Summary<br />
W+K相信我们的成功离不开每位员工做出的卓越贡献。这个贡献应当不仅仅局限于在职位描述中所述的职责。所以，此职位描述只在于概括一个基本的职能，资格和工作范围，但不限制员工或组织刚刚确定的工作。我们期望每个团队成员无论何时何地都能帮助公司确保我们的努力取得成功，并同时取得个人职业生涯的成长。<br />
Wieden+Kennedy believes that each team member makes a significant contribution to our success.  That contribution should not be limited by the assigned responsibilities outlined in a job description.  Therefore, this job description is designed to outline primary duties, qualifications and job scope but not limit the employee or the organization to just the work identified. It is our expectation that each team member will offer his/her services wherever and whenever necessary to ensure the success of our endeavors and to pursue individual career growth.</p>
<p>执行助理的职责是为上海分公司管理层(SMT)提供日常行政支持。<br />
The Executive Assistant is responsible for providing daily administrative support to the Shanghai Management team (SMT). </p>
<p>主要职责Major Responsibilities/Primary Functions<br />
管理和维护日常工作日历，独立完成必要的任务，安排时间表，行事主动以确保日常工作顺利完成<br />
Manages and maintains daily calendars, independently schedules appointments as necessary acting proactively to ensure smooth day-to-day operations </p>
<p>组织公司内外会议，通过协调安排与会者的行程，预订会议室，订购餐饮和所需的视听工具需求<br />
Plans internal and external meetings by coordinating participants’ schedules, booking conference rooms, ordering catering and requesting audio visual needs</p>
<p>与项目管理部和其他部门经理一起沟通、合作、协调，确保需要SMT在适当的时候参与并给予支持<br />
Communicates, collaborates and coordinates with Project Management and department heads to ensure issues are given visibility and support is in place as needed from the SMT</p>
<p>拥有预估、识别、解决问题能力，在积极主动的基础上确保SMT行程表得到及时处理和解决<br />
Anticipates, identifies, and troubleshoots issues on a proactive basis to ensure that SMTs schedules and needs are addressed and resolved on a timely basis </p>
<p>接听电话，按需筛选不同来源的电话<br />
Answers phones, screens and routes incoming calls as necessary</p>
<p>保持和发展W+K上海所有重要客户的行政助理的长期合作关系<br />
Maintains and cultivates ongoing relationships with Executive Assistants of all key W+K Shanghai clients</p>
<p>协调所有的出差，准备详细的出行计划，并准备所有SMT出差会议的相关文件<br />
Coordinates all travel arrangements, prepares detailed travel itineraries and compiles documents for travel-related meetings for SMT </p>
<p>和其他部门密切合作，准备行政演讲<br />
Works closely with other departments to prepare executive presentations</p>
<p>处理报销和Timesheet报告<br />
Processes expense reports and timesheets </p>
<p>开放、处理和分配相应的通讯咨询，在需要时作出相应答复<br />
Opens, sorts, and distributes incoming correspondences, responding when appropriate </p>
<p>代表管理层在所需时准备报告、信件及其他文件<br />
Prepares reports, letters, and other documents on behalf of management as needed</p>
<p>建立和维护电子版文件、信件和其他材料的的纸质和电子申报系统<br />
Sets up and maintains paper and electronic filing systems for records, correspondence, and other material</p>
<p>和行政部密切合作，策划和组织公司派对和活动<br />
Works closely with Administration team in planning and organizing agency parties and events</p>
<p>能对多任务进行优先选择并区别“紧急”和“重要”<br />
Prioritizes multiple tasks and distinguish ‘urgent’ and ‘important’</p>
<p>确保SMT日常生活进行顺利，无论是工作还是个人<br />
Ensures smooth running of the SMTs’ day, both professional and personally</p>
<p>为提高内部流程效率提供可行性建议和解决方案<br />
Suggests areas for improvement in internal processes along with possible solutions  </p>
<p>保持公司内部对关键目标和重点客户的认识<br />
Maintains internal agency awareness of key objectives and key accounts </p>
<p>完成各种指派的项目任务<br />
Completes various projects as assigned </p>
<p>资历，特长和特殊要求Qualifications, Distinguishing Characteristics and Special Requirements<br />
中英文流利，口语和书面能力俱佳<br />
Fluent in both Chinese and English, spoken and written required </p>
<p>3年以上创意广告公司行政工作经验者优先考虑<br />
3+ years administration experience in a creative advertising agency preferred </p>
<p>对Word, Excel, PowerPoint软件运用自如<br />
Proficient in Word, Excel, PowerPoint</p>
<p>出色的书面和口头表达能力和与各阶层员工的沟通能力<br />
Exceptional written and verbal communication skills with the ability to communicate with all levels of employees across many disciplines </p>
<p>创意广告公司或跨国企业工作经历者优先考虑<br />
Creative advertising agency or multinational company exposure preferred </p>
<p>在紧张工作环境中能不断赢得信任并保持冷静的态度，拥有批判性思维能力<br />
A proven track record of gaining trust and respect by consistently demonstrating sound critical-thinking skills and maintaining composure in stressful situations</p>
<p>主动积极注重细节，和后续完成工作的能力<br />
Exceptional initiative, attention to detail and follow-through skills</p>
<p>能适应工作所需的加班<br />
Some after hours work required</p>
<p>如果你觉得自己是合适的人选，请将您的求职信必须包括薪资要求和中英文简历(Doc或者Pdf文件格式)，一并发送到shanghaijobs@wk.com。请在邮件主题内注明您应聘的职位<strong>Executive Assistant</strong>。<br />
Qualified candidates please e-mail cover letter, including salary requirements, and CV in Chinese and English to shanghaijobs@wk.com. Please specify <strong>Executive Assistant </strong>in the subject line of your e-mail.</p>
<p>No phone calls, please.<br />
We greatly appreciate your interest in W+K.<br />
Only those selected for the interview process will be contacted.<br />
我们不接受任何电话咨询。<br />
非常感谢您对W+K的关注。<br />
我们会严格挑选并联系合格的应聘者。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.wkshanghai.com/blog/?feed=rss2&amp;p=3400</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>W+K is looking for Director of Project Management+Art Buying</title>
		<link>http://www.wkshanghai.com/blog/?p=3395</link>
		<comments>http://www.wkshanghai.com/blog/?p=3395#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 Feb 2012 03:41:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>wkadministrator</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[China 中国]]></category>

		<category><![CDATA[Jobs 工作]]></category>

		<category><![CDATA[Office 办公室]]></category>

		<category><![CDATA[People 人]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.wkshanghai.com/blog/?p=3395</guid>
		<description><![CDATA[职位描述Job Description
职位Position:项目管理+艺术购买总监Director of Project Management + Art Buying
汇报对象Reports to:	执行创意总监Executive Creative Director
概述General Position Summary
W+K相信我们的成功离不开每位员工做出的卓越贡献。这个贡献应当不仅仅局限于在职位描述中所述的职责。所以，此职位描述只重在概括一个基本的职能，资格和工作范围，但不限制员工或组织刚刚确定的工作。我们期望每个团队成员无论何时何地都能帮助公司确保我们的努力取得成功，并同时取得个人职业生涯的成长。
Wieden+Kennedy believes that each team member makes a significant contribution to our success.  That contribution should not be limited by the assigned responsibilities outlined in a job description.  Therefore, this job description is designed to outline primary duties, qualifications and job [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>职位描述Job Description</p>
<p>职位Position:项目管理+艺术购买总监Director of Project Management + Art Buying<br />
汇报对象Reports to:	执行创意总监Executive Creative Director</p>
<p>概述General Position Summary<br />
W+K相信我们的成功离不开每位员工做出的卓越贡献。这个贡献应当不仅仅局限于在职位描述中所述的职责。所以，此职位描述只重在概括一个基本的职能，资格和工作范围，但不限制员工或组织刚刚确定的工作。我们期望每个团队成员无论何时何地都能帮助公司确保我们的努力取得成功，并同时取得个人职业生涯的成长。<br />
Wieden+Kennedy believes that each team member makes a significant contribution to our success.  That contribution should not be limited by the assigned responsibilities outlined in a job description.  Therefore, this job description is designed to outline primary duties, qualifications and job scope but not limit the employee or the organization to just the work identified. It is our expectation that each team member will offer his/her services wherever and whenever necessary to ensure the success of our endeavors and to pursue individual career growth.</p>
<p>项目管理(PM)和艺术购买总监将监督整个项目管理部门以确保公司内创意制作工作流程运作流畅。此职位需确保创意资源在公司内部有效分配。同时监督艺术购买部门。<br />
The Director of Project Management (PM) and Art Buying supervises the project management staff ensuring a timely and smooth flow of creative print work throughout the agency. Maintains proper allocation of creative resources within the agency. Supervises all art buying within the agency. </p>
<p>主要职责Major Responsibilities/Primary Functions<br />
安排部门内部工作，每天轮流监督每个项目经理所负责项目的执行。确保资源合理有效分配以及监督项目日常进度<br />
Allocates work to department and oversees individual Project Managers who are in turn responsible for project execution and delivery on a daily basis. Ensures effective allocation of resources and monitors project progress on an ongoing basis</p>
<p>Provides daily oversight to Art Buyer(s)<br />
监督照管艺术买手</p>
<p>和执行创意总监们(ECD)一起分配创意部门所有的新客户简报；每周与客户服务部门以及项目管理经理一起回顾现有和将有的项目，保持和所有变化以及任务，广告方案的更新；在每日基础上保持并实时更新创意状况、项目、出差计划的组织图<br />
Works with Executive Creative Directors (ECDs) to assign creative teams to all new briefs; communicates weekly with Account Services and PMs to review current and upcoming projects and stay abreast of all movement and changes with assignments and campaigns; maintains and updates organized charts of creative status, projects, travel schedules and availability on a daily basis </p>
<p>建立完善和执行公司的工作流程和协议，以确保整个公司运作流畅<br />
Creates, refines and implements agency workflow processes and protocols to ensure flow through the agency</p>
<p>作为公司与知识产权律师关于视觉印刷材料的主要联系人，确保不会发生侵犯版权的事宜<br />
Acts as primary contact with the agency’s intellectual property attorneys as related to visual print materials; ensures no copyright infringement occurs </p>
<p>评估和批准由艺术购买供应商提供的所有合同<br />
Evaluates and approves all contracts provided by vendors for Art Buying</p>
<p>发展和维持和各部门经理、工作室经理强有力的工作关系，以争取得到工作流程上的运用支持<br />
Develops and maintains strong working relationships with Department Heads and Studio Manager to garner support for and utilization of workflow processes</p>
<p>发展和促进和每位创意人员的信任和相互尊重的关系，了解他们个人的专长和局限，成为创意部的宣传家，知己和辩护人<br />
Develops and fosters relationships of trust and mutual respect with each Creative and learns their individual strengths and limitations; acts as sounding board, confidant and advocate for Creatives </p>
<p>和执行创意总监(ECD)的密切合作，有效地管理和解决创意部门的问题<br />
Works closely with the ECDs and Creative Directors (CDs) to effectively manage and solve creative department issues</p>
<p>和客户总监群定期开会以期掌握即将到来的倡议和客户指令的变化<br />
Meets quarterly with Account Directors to get a handle on upcoming initiatives and changes in account directives</p>
<p>对公司客户以及内部创意技能有深刻了解，针对每个所需的客户或项目<br />
Maintains strong understanding of agency’s clients and the creative skills necessary for each account and project</p>
<p>实时掌握高质量摄影师和插画师资源<br />
Maintains active knowledge of quality photographic and illustrative resources </p>
<p>解决所有艺术购买的内部问题或客户有关事宜<br />
Troubleshoots all significant Art Buying related internal, and client issues </p>
<p>作为艺术家和公司之间的联系，保持公司在所有广告同行业中的优秀专业合作关系<br />
Acts as liaison between artist and agency by maintaining excellent professional working relationships with all agents in the industry </p>
<p>理解W+K文化的微妙，保持客观广阔的视野，以便用最有建设性的方式解决问题<br />
Understands nuances/culture of W+K, while retaining an objective, broad perspective in order to facilitate problem solving in the most constructive way possible</p>
<p>和创意招聘专员一起决定全职人员和兼职人员需求<br />
Works closely with the Creative Recruiter to determine full-time staffing and freelance needs</p>
<p>设定质量标准保证所有项目管理活动的责任，并确保交付完成能符合公司和客户的标准<br />
Assumes quality assurance responsibility for all Project Management activities and makes sure deliverables are completed to agency and client standards</p>
<p>通过阅览个人作品和杂志时刻与时刻掌握流行潮流趋势，经常参与艺术展览和其他艺术创作<br />
Keeps abreast of stylistic trends by reviewing portfolios and magazines, as well as attending gallery shows and other artistic endeavors </p>
<p>在有需要的项目上执行项目经理的职责<br />
Serves as Project Manager on select projects as needed </p>
<p>资历，特长和特殊要求Qualifications, Distinguishing Characteristics and Special Requirements<br />
本科学历，3年以上广告公司经历或者其他创意环境工作经验者优先<br />
Bachelor’s degree and 3+ years experience working in advertising industry or other creative environment preferred </p>
<p>3年以上艺术购买，摄影编辑或者相关领域工作经验者优先<br />
3 years experience in art buying, photo editing and/or a related field </p>
<p>2年以上管理经验<br />
2+ years management experience </p>
<p>商业摄影制作工作经验者优先考虑<br />
Commercial photography production process experience preferred</p>
<p>摄影或其他艺术媒介工作经验<br />
Experience with photography and/or other artistic medium</p>
<p>熟练操作制作，成本控制，财务和版权事宜<br />
Proficient with production, budgeting, finance and copyright issues </p>
<p>熟练掌握Word, Excel 和数据库等软件<br />
Working knowledge of Word, Excel and database software</p>
<p>卓越的组织能力和时间管理技巧<br />
Exceptional organization and time management skills </p>
<p>中英文流利，口语和书面能力俱佳<br />
Fluent in both Chinese and English, spoken and written required </p>
<p>出色的书面和口头表达能力和与各阶层员工的沟通能力<br />
Exceptional written and verbal communication skills with the ability to communicate with all levels of employees across many disciplines </p>
<p>创意广告公司或跨国企业工作经历者优先考虑<br />
Creative advertising agency or multinational company exposure preferred </p>
<p>在紧张工作环境中能不断赢得信任并保持冷静的态度，拥有批判性思维能力<br />
A proven track record of gaining trust and respect by consistently demonstrating sound critical-thinking skills and maintaining composure in stressful situations</p>
<p>主动积极注重细节，和后续完成工作的能力<br />
Exceptional initiative, attention to detail and follow-through skills</p>
<p>能满足工作需求的加班<br />
After-hours work required</p>
<p>如果你觉得自己是合适的人选，请将您的求职信必须包括薪资要求和中英文简历(Doc或者Pdf文件格式)，一并发送到shanghaijobs@wk.com。请在邮件主题内注明您应聘的职位<strong>Director of Project Management</strong>。</p>
<p>Qualified candidates please e-mail cover letter, including salary requirements, and CV in Chinese and English to shanghaijobs@wk.com. Please specify <strong>Director of Project Management </strong>in the subject line of your e-mail.</p>
<p>No phone calls, please.<br />
We greatly appreciate your interest in W+K.<br />
Only those selected for the interview process will be contacted.<br />
我们不接受任何电话咨询。<br />
非常感谢您对W+K的关注。<br />
我们会严格挑选并联系合格的应聘者。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.wkshanghai.com/blog/?feed=rss2&amp;p=3395</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>W+K上海火热招募文案 W+K Shanghai looking for a Copywriter</title>
		<link>http://www.wkshanghai.com/blog/?p=3387</link>
		<comments>http://www.wkshanghai.com/blog/?p=3387#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 Feb 2012 07:04:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>wkadministrator</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[China 中国]]></category>

		<category><![CDATA[Jobs 工作]]></category>

		<category><![CDATA[Office 办公室]]></category>

		<category><![CDATA[People 人]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.wkshanghai.com/blog/?p=3387</guid>
		<description><![CDATA[职位描述Job Description
职位Position:             文案Copywriter
汇报对象Reports to:    执行创意总监Executive Creative Director
概述General Position Summary
W+K相信我们的成功离不开每位员工的卓越贡献，这个贡献不应局限于职位概述中所述的职责。 此职位概述仅重在概括一个基本职能，资格和工作范围，并不限制员工或组织为其确定的其它工作。我们期望每个团队成员无论何时何地都能帮助公司确保我们的努力取得成功，并同时取得个人职业生涯的成长。
Wieden+Kennedy believes that each team member makes a significant contribution to our success.  That contribution should not be limited by the assigned responsibilities outlined in a job description.  Therefore, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>职位描述Job Description</p>
<p>职位Position:             文案Copywriter<br />
汇报对象Reports to:    执行创意总监Executive Creative Director</p>
<p>概述General Position Summary</p>
<p>W+K相信我们的成功离不开每位员工的卓越贡献，这个贡献不应局限于职位概述中所述的职责。 此职位概述仅重在概括一个基本职能，资格和工作范围，并不限制员工或组织为其确定的其它工作。我们期望每个团队成员无论何时何地都能帮助公司确保我们的努力取得成功，并同时取得个人职业生涯的成长。<br />
Wieden+Kennedy believes that each team member makes a significant contribution to our success.  That contribution should not be limited by the assigned responsibilities outlined in a job description.  Therefore, this job description is designed to outline primary duties, qualifications and job scope but not limit the employee or the organization to just the work identified. It is our expectation that each team member will offer his/her services wherever and whenever necessary to ensure the success of our endeavors and to pursue individual career growth.</p>
<p>文案能与艺术总监一起发想概念，创造并产出有效的创意作品，文案负责作品的口头表达及文字内容。<br />
The Copywriter works in creative partnership with an Art Director to concept, create, and produce effective creative deliverables. The Copywriter is responsible for the verbal and textual content of these deliverables.</p>
<p>主要职责Major Responsibilities/Primary Functions</p>
<p>与创意总监，客服人员和策划专员密切合作，领会客户创意简报的要求。<br />
Works closely with Creative Directors, Account Executive and Strategic Planner to understand client creative brief</p>
<p>与艺术总监一起头脑风暴，创作兼具新颖及突破性的概念，包括所有依照客户简报执行的平面、户外、电台、数字互动和电视广告。<br />
Brainstorms with Art Director to create innovative, groundbreaking concepts for print, OOH, radio, digital and television that strategically deliver within the confines of the client brief</p>
<p>具备清晰的文字表达能力，能创作具有说服力的原创文案。<br />
Write clear, persuasive, original copy</p>
<p>可完成提案前汇报，能在向客户正式创意提案前，和创意总监、执行创意总监一起讨论工作进度。<br />
Submits ideas and discusses progress with the Creative Directors and Executive Creative Directors before making presentations to clients</p>
<p>能与公司内外各类同事及客户共同合作，完成公司内外各类项目的创意工作。<br />
Interacts with, presents to, and explains creative concepts both internally and to clients as required at all levels</p>
<p>能与广播制片、工作室、艺术买手、互动制片，客户执行和项目管理等部门合作，确保提出的创意方案能在短期内得以切实执行，并符合客户简报的相应预算。<br />
Works collaboratively with Broadcast Producer, Studio, Art Buyer, Interactive Producer, Account Executive and Project Management to ensure proposed creative solution can be feasibly executed within the time and budget given on the brief</p>
<p>能配合整体广告执行流程，从创意阶段直至结案阶段。<br />
Oversees campaign from concept through production to completion</p>
<p>参与拍片及创意监督，配合第三方诸如总监、摄影师、插画师和艺人在广告制作期间完成质量把控。<br />
Attends shoots to provide creative supervision and quality controls for third parties in the production process such as directors, photographers, illustrators and artists</p>
<p>参与新业务所需的比稿<br />
Provides concept development for and participates in new business pitches as needed</p>
<p>和最新流行资讯与文化潮流保持同步<br />
Keeps up to date with popular culture and trends</p>
<p>不时了解广告行业创意工作的发展趋势<br />
Stays abreast of current trends in creative work produced within the advertising industry</p>
<p>资历，特长及特殊要求Qualifications, Distinguishing Characteristics and Special Requirements</p>
<p>本科以上学历，3年以上文案经验， 广告公司创意工作经历者优先<br />
Bachelor’s degree and 3+ years copywriting experience in a creative advertising agency preferred</p>
<p>可提供一套完整的工作简历及创意作品<br />
Ability to submit a reel and portfolio of creative work</p>
<p>沟通技巧出众，能为客户提供合理的创意思路及方案<br />
Well-developed communication skills, including the ability to articulate creative concepts and rationale for client and team</p>
<p>有能力同时兼顾多项任务<br />
Ability to work on multiple projects simultaneously </p>
<p>中英文流利，口语和书面能力俱佳<br />
Fluent in both Chinese and English, spoken and written required </p>
<p>工作主动积极，注重细节，拥有完成工作的后续能力<br />
Exceptional initiative, attention to detail and follow-through skills</p>
<p>能满足工作需要的加班和出差<br />
After-hours work and overnight travel required</p>
<p>如果你觉得自己是合适的人选，请将您的求职信必须包括薪资要求和中英文简历(Doc或者Pdf文件格式)，一并发送到shanghaijobs@wk.com。请在邮件主题内注明您应聘的职位<strong>Copy Writer</strong>。<br />
Qualified candidates please e-mail cover letter, including salary requirements, and CV in Chinese and English to shanghaijobs@wk.com. Please specify <strong>Copy Writer </strong>in the subject line of your e-mail.</p>
<p>No phone calls, please.<br />
We greatly appreciate your interest in W+K.<br />
Only those selected for the interview process will be contacted.<br />
我们不接受任何电话咨询。<br />
非常感谢您对W+K的关注。<br />
我们会严格挑选并联系合格的应聘者。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.wkshanghai.com/blog/?feed=rss2&amp;p=3387</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>爆发市 BOOMTOWN STORIES：探索中国发展最快的城市 EXPLORING CHINA’S FASTEST GROWING CITIES</title>
		<link>http://www.wkshanghai.com/blog/?p=3353</link>
		<comments>http://www.wkshanghai.com/blog/?p=3353#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 07 Jan 2012 14:52:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>wkadmin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[China 中国]]></category>

		<category><![CDATA[People 人]]></category>

		<category><![CDATA[Web 网站]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.wkshanghai.com/blog/?p=3353</guid>
		<description><![CDATA[W+K上海的策划Richard Summers最近完成了一个项目，是关于了解中国目前发展最快的六个城市里生活的人们的希望、梦想、感受，这六个城市是：重庆、合肥、鞍山、马鞍山、平顶山和沈阳。
Richard Summers, a planner at Wieden+Kennedy Shanghai, has undertaken a research project to find out the hopes, dreams and feelings of people who are living in six of China&#8217;s fastest growing cities -  Chongqing, Hefei, Anshan, Ma’anshan, Pingdingshan, and Shenyang.

Richard背着旅行包在十二天里穿梭了这个六个城市，和过路人、店主、父母、小孩和途中遇到的那些人交谈，讨论人口、收入和城市建筑的高速增长对于他们的影响，和他们对未来的看法。
Over a period of 12 days, Richard backpacked through these 6 cities, discussing with [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>W+K上海的策划Richard Summers最近完成了一个项目，是关于了解中国目前发展最快的六个城市里生活的人们的希望、梦想、感受，这六个城市是：重庆、合肥、鞍山、马鞍山、平顶山和沈阳。<br />
Richard Summers, a planner at Wieden+Kennedy Shanghai, has undertaken a research project to find out the hopes, dreams and feelings of people who are living in six of China&#8217;s fastest growing cities -  Chongqing, Hefei, Anshan, Ma’anshan, Pingdingshan, and Shenyang.</p>
<p><img src="http://www.wkshanghai.com/blog/wp-content/uploads/l1155721.jpg" alt="l1155721" title="l1155721" width="500" class="alignnone size-medium wp-image-3375" /></p>
<p>Richard背着旅行包在十二天里穿梭了这个六个城市，和过路人、店主、父母、小孩和途中遇到的那些人交谈，讨论人口、收入和城市建筑的高速增长对于他们的影响，和他们对未来的看法。<br />
Over a period of 12 days, Richard backpacked through these 6 cities, discussing with passers-by, shop keepers, parents, kids and anyone else he met on his journey, how the rapid growth in population, income, and infrastructure has affected them and their outlook for the future.</p>
<p><img src="http://www.wkshanghai.com/blog/wp-content/uploads/l1155535.jpg" alt="l1155535" title="l1155535" width="500" class="alignnone size-medium wp-image-3374" /></p>
<p>最终这个项目以<a href="http://www.boomtownstories.com">“爆发市”</a>这个网站呈现出来，集合了50多个受访者的观点、想法和顾虑，全部编目并可以交叉参考，非常易于使用。<br />
The result is<a href="http://www.boomtownstories.com"> Boomtown Stories</a>… a collection of views, thoughts and considerations of over 50 people, all catalogued and cross-referenced for ease of use.</p>
<p><img src="http://www.wkshanghai.com/blog/wp-content/uploads/l1155465.jpg" alt="l1155465" title="l1155465" width="500" class="alignnone size-medium wp-image-3373" /></p>
<p>这不是一个正式的调研，而是对变化过程中的中国的探索，作为一个讲英文的策划，在被老板要求不能预先安排任何采访，也不能住好酒店或者带着中国同事一起前往的情况下，独立完成这个项目。<br />
This is not a formal research study, it&#8217;s a raw investigation of changing China by an English speaking planner whose boss told him he wasn&#8217;t allowed to pre-arrange any interviews, stay in a hotel or take a mandarin speaking colleague with him.</p>
<p><img src="http://www.wkshanghai.com/blog/wp-content/uploads/l115362211.jpg" alt="l115362211" title="l115362211" width="500" class="alignnone size-medium wp-image-3372" /></p>
<p>&#8220;Big thanks to those who helped out, particularly studio, KK and Super for the site design, Rob for his persistence, and Tata for tracking down fixers in each city.&#8221; said Richard.<br />
Richard也表示：“十分感谢大家的帮忙，特别是设计部的同事，KK和Super设计了网站，感谢Rob的坚持，也感谢Tata帮忙追踪每个城市中的人。”</p>
<p>想了解更多请登录<a href="http://boomtownstories.com/">官网</a>, 大陆访客可能需要VPN。<br />
For more information about the project, <a href="http://boomtownstories.com/">visit the official website</a>, you may need VPN to read.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.wkshanghai.com/blog/?feed=rss2&amp;p=3353</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>

